侯官

她大路他二路都是他路囧

ღ Anima ღ:

【荣辱皆忘,尽成因果。】

《That place in your heart》——内心深处

That place in your heart 内心深处

Walk with me与我同行

break some bread here with me 接受我的款待(和我分享这些食物) 

Enemy 敌人

Why can’t you live with me? 为什么你不能和我和平共处, 

Who are you? 你是谁,

what did that place in your heart 在你内心深处

Walk with me与我同行

break some bread here with me接受我的款待(和我分享这些食物) 

Enemy 敌人

Why can’t you live with me? 为什么你和我不能和平共处, 

Who are you? 你是谁,

What did I do to you? 我曾对你做了什么吗?

Wish I knew 但愿我知道

Why can’t I live with you? 为什么我不能和你和平共处, 

We are all born the same 我们生来无异

Then we separate 然而我们却要各分东西 

Then the world falls apart世界变得支离破碎 

and blame turns to hate 埋怨变为仇恨

We can not contemplate 我们无法判断

how far apart we are 我们之间的距离有多远 

There is always a way 总是有一条路

to that place in your heart. 能通向你内心深处 

Hated one 对憎恨的人

Just put down your gun 只要放下你的枪

done is done 过去的已经过去了

Why can’t we live as one? 为什么我们不能像一家人一样相处,

feel no shame 没有尴尬

The air we breath is the same我们呼吸同样的空气

 heal the pain 结束痛苦吧

Why do we live in vain? 为什么我们要空虚地生活

We are all born the same我们生来无异

 Then we seperate 然而却要各分东西

Then the world falls apart世界变得支离破碎

 and blame turns to hate 埋怨变为仇恨

We can not contemplate 我们无法判断

how far apart we are 我们之间的距离有多远 

There is always a way 总是有一条路

to that place in your heart 能通向你内心深处

 do to you? 我曾对你做了什么吗,

Wish I knew 但愿我知道

Why can’t I live with you? 为什么我和你不能和平共处

We are all born the same我们生来无异 

Then we separate 然而却要各分东西

Then the world falls apart世界变得支离破碎

 and blame turns to hate 埋怨变为仇恨

we can not contemplate 我们无法判断

how far apart we are 我们之间的距离有多远 

There is always a way 总是有一条路

to that place in your heart. 能通向你内心深处 Hated one 互相仇恨的人

Just put down your gun 只要放下你的枪

done is done 过去的已经过去了

Why can’t we live as one? 为什么我们不能像一家人一样相处,

feel no shame 没有尴尬

The air we breath is the same我们呼吸同样的空气

heal the pain 结束痛苦吧

Why do we live in vain? 为什么我们要空虚地生活

We are all born the same 我们生来无异 

Then we seperate 然而却要各分东西

Then the world falls apart世界变得支离破碎

 and blame turns to hate 埋怨变为仇恨

We can not contemplate 我们无法判断

how far apart we are 我们之间的距离有多远 

There is always a way 总是有一条路

to that place in your heart 能通向你内心深处


香芋年糕:

这个唱过《fuck you》
和《Air Balloon》的姑娘,
声音灵动的想要钻进你我的心隙,
弥补孤独的漏洞。

I walked across an empty land,
我走过一片荒原,
I knew the pathway like the back of my hand,
这条小路我了若指掌,
I felt the earth beneath my feet,
真切的感受到世界就在脚下,
Sat by the river and it made me complete,
溪边静憩 完全沉下心来,
Oh simple thing where have you gone,
昔日的单纯美好何处可觅,
I'm getting tire and I need someone to rely on,
我已日益苍老,需要有人依靠,
I came across a fallen tree,
我从一棵倾倒的树旁走过,
I felt the branches of it looking at me,
感觉那残枝断叶正凝视着我,
Is this the place we used to love?
这就是我们曾经相恋的地方吗,
Is this the place that I've been dreaming of?
这就是我们魂牵梦绕之处吗,
Oh simple thing where have you gone,
昔日的单纯美好何处可觅,
I'm getting old and I need something to rely on,
我垂垂老去 需要老有所依,
And if you have a minute why don't we go,
若你有些许闲暇 何不同我启程,
Talk about it somewhere only we know?
聊聊那个只有我们知道的地方,
This could be the end of everything,
也许从此可以做个了断,
So why don't we go,
那我们为何还未出发呢,
Somewhere only we know?
一同去往那个只有我们知道的地方,
Somewhere only we know?
一同去往那个只有我们知道的地方,
Oh simple thing, where have you gone?
昔日的单纯美好何处可觅,
I'm getting old and I need someone to rely on,
我垂垂老去 需要老有所依,
So tell me when you're gonna let me in,
告诉我 你何时会向我敞开心扉,
I'm getting tired and I need somewhere to begin,
我心力憔悴 需要从头再来,
and if you have a minute why don't we go,
若你有些许闲暇 何不同我启程,
Talk about it somewhere only we know?
聊聊那个只有我们知道的地方,
This could be the end of everything,
也许从此可以做个了断,
So why don't we go,
那我们为何还未出发呢,
Somewhere only we know,
一同去往那个只有我们知道的地方,
Somewhere only we know,
一同去往那个只有我们知道的地方。

存档灵魂:





Early to bed

早 点 上 床 睡 吧


【歌词】


Early to bed and early to rise

早睡早起

Makes a man or woman

好好做人

Miss out on the nightlife

渐渐遗忘夜生活

Early to bed and early to rise

早睡早起

Makes a man or woman

好好做人

Miss out on the nightlife

渐渐遗忘夜生活


One drink, call it an early night

干一杯 夜色尚早

Soon you're curled up beneath the reading light

床头灯下你四肢蜷缩

Or you bathe in the TV's blue tint

抑或电视浅蓝光下洗浴

On your pillow an after-dinner mint

入睡时含一颗餐后薄荷


Early to bed and early to rise

早睡早起

Makes a man or woman

好好做人

Miss out on the nightlife

渐渐遗忘夜生活

Early to bed and early to rise

早睡早起

Makes a man or woman

好好做人

Miss out on the nightlife

渐渐遗忘夜生活


Early to bed so you can wait

早睡你可以等到

For three buses, a trolley and a train

三辆公车 电车和火车在窗外经过

I think it's worth it for you to stay awake

我想对于清醒的你是值得的

Maybe tomorrow you'll be a little late

但明天你可能会迟到哦


But early to bed and early to rise

早睡早起

Makes a man or woman

好好做人

Miss out on the nightlife

渐渐遗忘夜生活

Early to bed and early to rise

早睡早起

Makes a man or woman

好好做人

Miss out on the nightlife

渐渐遗忘夜生活


You'll miss out on the night life

你会不再需要夜生活

You'll miss out on the night life

你会不再需要夜生活


来源:MumuzZ

庭燎:

9月15日,晴。

发现lofter又出了新玩意儿,但是不怎么想操作啊~


Picture Frames

by  rei brown


Love, I don't know what makes U move
爱 我不知道什么能使你移动
I don't know what makes U move in these photographs
我不知道 是什么使你搬进这些相片
Love, I stare at these polaroids
爱 我凝视着这些宝丽来
I stare at these polaroids and you're staring back
我凝视这些宝丽来的同时你转向我
Deep sleep aviation, in conversations with constellation
在深睡眠的航行里 与星座相互倾诉
Midnight trepidation, the detonations of self-deprecation
午夜战栗 自嘲的引爆

ooh~ I don't need U anymore
哦 我不需要你了
ooh~ I don't need U anymore
哦 我不再需要你
But love, when I close my eyes
但是 爱 当我闭上眼
I'm lying next to you
我躺在你身旁
And I don't want memories
我不想再有回忆
To fade like pictures do
它像图像一般褪色
In these picture frames
在这些相框中
Love, I don't know what makes you laugh
爱,我不知道是什么让你笑
I don't know what makes you laugh in these sepia tones
我不知道是什么 让你在这些发旧的色调中大笑
Love, I can't help but make believe
爱,我无法不去相信
White noise meditation, the hesitation to change the station
静电噪音般冥想 犹豫不决改变现状
Radio, resusciation, suffocation in contemplation
无线电再复苏 窒息在凝视中
ooh~ I don't need U anymore
哦 我不需要你了
ooh~ I don't need U anymore
哦 我不再需要你了
But love, when I close my eyes
但是 爱,当我闭上眼
I'm lying next to you
我躺在你身旁
And I don't want memories
我不想再有回忆了
To fade like pictures do
它像图像一般褪色
In these picture frames
在这些相框中

贡献翻译:帐号已注销

庭燎:

9月19日,晴。

压力大……


The Hanging Tree

by  Adriana Figueroa

Are you, are you /
你是否 是否
Coming to the tree /
会来到这树下
Where they strung up a man, they say murdered three. /
他们在这吊死一名男子说是有三个人被他杀死
Strange things did happen here /
这里倒是常发生怪事情
No stranger would it be /
没有比这更诡异的事了
If we met at midnight in the Hanging Tree /
如果我们在午夜相约 在绞刑树下

Are you, are you /
你是否 是否
Coming to the tree /
要来到这树下
Where the dead man called out for his love to flee /
在那 被吊死的男人爱情得到解脱
Strange things did happen here /
这里怪事 时常发生
No stranger would it be /
没有比这更诡异的事了
If we met at midnight in the Hanging Tree /
如果我们在午夜相约 在绞刑树下
Are you, are you /
你是否 你是否
Coming to the tree /
要来到这树下
Where I told you to run so we’d both be free /
我告诉你要逃离这样你我才能解脱
Strange things did happen here /
怪事常常发生
No stranger would it be /
没有比这更诡异的事了
If we met at midnight in the Hanging Tree /
如果我们在午夜相约 在绞刑树下
Are you, are you/
你是否 你是否
Coming to the tree/
要来到这树下
Wear a necklace of rope/
套着绳索的项链
Side by side with me/
吊死在我身边
Strange things did happen here/
怪事常常发生
No stranger would it seem/
没有比这更诡异的事了
If we met up at midnight/
如果我们在午夜相约
In the hanging tree/
在绞刑树下

贡献翻译:向阳生长的小辣辣